Pular para o conteúdo principal

FOGO DE CONSELHO


 Este final de semana, depois alguns anos, participei de um Acampamento do Grupo Escoteiro Japão, mas o que quero falar é sobre um momento muito especial que acontece no sábado à noite em torno de uma fogueira, chamado de Fogo de Conselho.
Segundo Horn, Fogo de conselho, também denominado como fogo do conselho, é um tipo de fogueira que tradicionalmente era utilizada em reuniões de comunidades rurais para se tomar conselhos, ouvir histórias e compartilhar conhecimentos. Com o passar dos anos tornou-se também uma atividade recreativa e artística realizada por movimentos de educação de adolescentes e jovens.
É uma das mais antigas tradições dentro do movimento escoteiro, tanto que o primeiro livro escrito para escoteiros, o Escotismo para Rapazes, já mencionava esta prática.
O Fogo de Conselho é o momento em que todos se reúnem ao redor de uma fogueira ao final do dia para se divertir através de apresentações e termina com um momento de aprendizado ou de reflexão no momento do chefe.
As atividades do fogo de conselho têm como objetivo desenvolver a criatividade, a imaginação, a facilidade de expressão, a sociabilidade, as habilidades artísticas, a autoconfiança, a espiritualidade e, principalmente, a alegria do jovem.
Para mim representa mais, significa que não estou sozinha, que além da família, sei que tenho amigos, pessoas de bom coração em que posso confiar. A chama do Fogo de Conselho, acende em mim o lado positivo da vida, lado este que me leva a acreditar nas pessoas e a ter esperança num mundo melhor.
Sou muito feliz ter oportunidade de participar destes momentos tão especiais com meu grupo e aproveitar e aprender sempre com as reflexões propostas.

Silvana F. Pereira

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Poema Chinês onde todos os fonemas são pronunciados "shi".

A História do Sr. Shi que comia Leões Um pequeno conto, escrito em Chinês Clássico, em que todos os caracteres são pronunciados "Shi", mudando apenas o tom (para quem não sabe chinês: cada ideograma é uma sílaba, cada sílaba é composta de um som inicial, um som final e um TOM = a entonação própria da sílaba. Se pronunciado o tom de maneira errada, não se é compreendido). 《施氏食狮史》 石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。 Transcrição Pinyin: shi shi shi shi shi shi, shi shi, shi shi shi shi. shi shi shi shi shi shi shi shi. shi shi, shi shi shi shi shi. shi shi shi shi shi, shi shi shi, shi shi shi shi shi shi. shi shi shi shi shi shi, shi shi shi. shi shi shi, shi shi shi shi shi shi, shi shi shi, shi shi shi, shi shi shi shi shi shi. shi shi shi, shi shi shi shi shi shi shi. shi shi, shi shi shi shi shi. shi shi shi shi. Tradução: "A História do Sr. Shi que Comia Leões" Era ...
O historiador e o poeta não se distinguem um do outro pelo fato de o primeiro escrever em prosa e o segundo em verso. Diferem entre si, porque um escreveu o que aconteceu e o outro o que poderia ter acontecido. Aristóteles

Torre de Belém

Estar a beira do Tejo, por si só é perturbador, o silêncio do local, trazia pensamentos confusos. Depois de ver tanta lindeza faltou-me olhos para olhar, avistei um banco próximo sentei-me para descansar. O banco era de concreto coloquei a mão, estava gelado e senti uma ranhura, nele tinha um poema gravado. Noite negra, negra noite! Ai dos que vão pelo mar! Menina dos olhos tristes, Acenda as velas no altar: Que Deus vele pelas velas, Quem andam perdidas no mar! Menina dos olhos tristes. A quem o noivo deixou, Reze por ele...(quem sabe Se nas ondas naufragou:!)          Anrique Paço d'Arcos Depois de ler tal poema coloquei-me a pensar quão triste deve ter sido para tal menina, perder seu amor para o mar. P.S. Antes de viajar pouco sabia sobre  tal torre, oficialmente Torre de São Vicente        beleza ímpar, na margem direita do rio Tejo, antes usada para defesa da bacia com       ...